Image source: www.willis-elt.co.uk |
In the late 1980s Collins published a new EFL textbook
co-authored by Dave Willis and his wife Jane. The book was an outcome of the COBUILD
(Collins Birmingham University International Database) project – at that time
the biggest and most significant attempt to compile a corpus of contemporary English.
Simply titled Collins Cobuild English Course, the book was based on a very
simple premise: most common words in English, such as do, get, it, way carry most
important patterns in the language.
Instead of following the usual course of carefully sequenced, item-by-item
presentation of the verb To be, followed by the Present Simple, then
Present Continuous and other “usual suspects”, the book focused on the meanings
of the most frequent words and highlighted patterns associated with
them. At the lowest level – there was a total of three – it offered exercises
such as this:
Image source: www.oxfam.org.uk |
When I was in charge of the book stock and teachers’ resource room
at the British Council I was lucky to stumble across two dusty copies of the student’s books- Level 1 and 2 – and “save” them when the teaching
centre closed down. Looking at the coursebook now, more than 20 years after it was
published, one can see why the ambitious series wasn't the runaway
success it should have been. Authentic unscripted dialogues full of false
starts and pauses, interspersed with erms and mhms with native speakers
interrupting each other while engaging in various tasks was too radical a
departure from the conventional coursebook format. Add to that things like “At
eight o’clock I’m just leaving my house”, “At one o’clock I am normally eating
my lunch” (Oh horror! It should be Present Simple!) and the conspicuous absence
of traditional grammar labels would surely appear outlandish, if not bizarre, to an
ELT practitioner at that time. Mind you, it was the time when the Present Perfect didn’t appear until
Unit 6 of the Intermediate level and the texts were carefully vetted to make
sure an “unknown” structure hadn’t slipped in to distract the learner’s
attention from a specific grammar point being expounded.
A couple of years later, Willis published a book about the
book. The Lexical Syllabus (1990), which is a must read and re-read for any
English teacher, was basically about the process of writing the coursebook. Willis describes the rationale behind the groundbreaking coursebook and explains why they
chose to focus on 700 most common words – fresh corpus evidence had just come in
that these 700 words constitute 70% of English text. The fact that such a small number of words
accounts for a very high proportion of English text “shows the enormous power
of the common words of English”, states Willis (1990: 46). Using these as a
starting point and doing away with the grammar syllabus, the Willis's English Course still covered
all the “traditional” grammar points (Present Simple, Conditionals, Modal verbs)
and then some. It also highlighted many features of spoken grammar which were
absent from textbooks around that time, for example “that” for pointing back (So
we did that one first. That was the easy one), “as” for when/while (Chris
draws a rough map as Philip talks), such patterns as “go and…” (Shall
we go and see a film?), “to do with” (Anything to do with sport)
etc. And I hope it wouldn’t be speaking out of turn to say that the idea behind the coursebook was what
inspired Scott Thornbury’s Natural Grammar which was built around a similar
principle: focusing on the "small words" of English and highlighting patterns
associated with them.
The Lexical Syllabus, which you can find online in its entirety on the Birmingham University website, has a chapter which particularly stuck with me where Willis scrutinizes three
features of pedagogic grammars:
- The Passive voice
- The Second conditional
- Reported speech
and
concludes that they have needlessly been elevated to the status of syntactic structures and should instead be treated lexically. Three years later, Lewis (1993) would go
on to claim that these labels – together with Will as the future tense - should
be abandoned from grammar books altogether not stopping short of calling them
“nonsense”. But it was Willis who first pointed out that English is a lexical
language:
It is perhaps particularly unfortunate that English has for so long been described in terms of a Latinate grammar derived from a highly inflected language, when English itself is quite different, a minimally inflected language. Obviously I would not claim that there is nothing more to English than word meaning, but it does seem that word meaning and word order are central to English in a way that may not hold true for other languages.(Willis 1990: 23, my emphasis)
Dave Willis at IATEFL Glasgow 2012 Photo by Chia Suan Chong |
In
his IATEFL Harrogate 2010 talk What do we mean by 'grammar''?, which I was lucky to listen
to live (I also enjoyed a nice chat with Dave at a reception that evening), he
insightfully noted that we spend an awful lot of time on teaching “easy”
aspects of grammar and largely leave the learner to work out truly difficult bits
by themselves. As an example he gave multi-part verbs which can be separable (look
smth up or look up smth) or inseparable (look after smb) - a real minefield
for a teacher! Interestingly, students somehow pick them up without our involvement
– have you ever heard a student say “look somebody after”? So can we really claim
that we teach grammar if all we do is select the easy bits – and spend on them an
unproportional amount of class time - while casually avoiding truly
complicated areas?
References
Lewis,
M. (1993). The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward. Hove: LTP
Willis,
D. (1990). The Lexical Syllabus. London :
Collins
I, like you Leo, was genuinely saddened to hear the news of Dave Willis' passing. Having never met the man, I didn't feel it was my place to write a piece such as this. Nevertheless, having been so profoundly influenced by his great work in my own career, I'm so glad that you have been able to put into words how I and countless others felt about this great man.
ReplyDeleteThank you for your comment, Adam. I am glad I am not the only one who has been influenced by his work and moved by his death.
DeleteL
Thanks for posting this "tribute", Leo. I was very sorry to hear about the passing of Dave Willis. I’ll never forget all the knowledge I've gained through his works and how it affected and shaped the teacher I am today. I know that nothing anyone can say will take away the pain of this loss. Thank you, Dave!
ReplyDeleteThank you for your comment, Leo. Yes, it was very sudden...
ReplyDeleteWhat saddens me also is I don't know how many teachers can say what you said about the influence his work has had on you.
L
Dave Willis was not only an original thinker, a great teacher, a lucid writer, a consummate scholar, but also a warm and generous human being. I for one will miss him enormously, and I'm grateful, Leo, that you have so promptly and concisely celebrated his achievement.
ReplyDeleteI was really moved and I felt I had to write something to honour the man. I am sure many more blog posts and articles will follow to celebrate his achievement.
DeleteThank you for stopping by and leaving a comment, Scott.
It's very very sad news. I have many fond memories of being with him at conferences in East Asia, setting up the Birmingham MA courses in Japan together, and much more . . . He was always full of inspiring ideas and so supportive towards others. I hope that his immense contributions to ELT continue to get the recognition they deserve.
ReplyDeleteThank you for your comment, David. It seems like you knew each other much more closely. Unfortunately my encounters with Dave were limited to occasional meetings at IATEFL conferences where I've always tried not to miss his talks.
ReplyDeleteHi, Leo! Thanks for this tribute post to Dave Willis. He is indeed a great loss to the TEFL world. His contribution to our teaching is indeed immense. His influence however will never die.
ReplyDeleteHi Ashley!
DeleteThank you for stopping by. I hope so too. But I have a sneaky feeling that many teachers out there unfortunately don't even know who he is...
L
So sad to hear of Mr. Willis' passing! Thankyou for your wonderful tribute!
ReplyDeleteThank you for your comment, Becky.
ReplyDeletePlease accept my condolences! It's a sad thing to know that mr. Willis had passed away. I do owe him his bright ideas about lexical phrases, TBLT, and the like.
ReplyDeleteI think we all do, Ronaldi.
DeleteThank you for your comment.